Please note that diffs are not public domain; they are subject to the copyright notices on the relevant files. =================================================================== RCS file: /ftp/cvs/cvsroot/src/distrib/utils/sysinst/Attic/msg.mi.pl,v rcsdiff: /ftp/cvs/cvsroot/src/distrib/utils/sysinst/Attic/msg.mi.pl,v: warning: Unknown phrases like `commitid ...;' are present. retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -p -r1.3 -r1.4 --- src/distrib/utils/sysinst/Attic/msg.mi.pl 2002/05/27 08:55:57 1.3 +++ src/distrib/utils/sysinst/Attic/msg.mi.pl 2002/05/27 09:09:13 1.4 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.3 2002/05/27 08:55:57 zuntum Exp $ */ +/* $NetBSD: msg.mi.pl,v 1.4 2002/05/27 09:09:13 zuntum Exp $ */ /* Based on english version: */ /* NetBSD: msg.mi.en,v 1.86 2002/04/04 14:26:44 ad Exp */ @@ -62,9 +62,9 @@ message upgrade message hello {Witaj w sysinst, systemie instalacyjnym NetBSD-@@VERSION@@. -To oparte na menu narzedzie zostalo stworzone aby pomoc ci zainstalowac +To, oparte na menu, narzedzie zostalo stworzone aby pomoc ci zainstalowac NetBSD na twardym dysku, lub zaktualizowac istniejacy system NetBSD, -zuzywajac minimum czasu. W ponizszych menu, mozesz zmienic aktualne +zuzywajac minimum czasu. W ponizszych menu mozesz zmienic aktualne ustawienia poprzez naciskanie klawiszy (a, b, c, ...). Klawisze strzalek takze moga dzialac. Aktywujesz ustawienie poprzez nacisniecie ENTER. @@ -83,7 +83,7 @@ rozpoczeciem tej procedury! Zostana wyk c) Wgranie i zainstalowanie pakietow dystrybucji (Po wprowadzeniu informacji o partycjach, ale jeszcze zanim twoj dysk -zostanie zmieniony, bedziesz mial mozliwosc przerwac ta procedure.) +zostanie zmieniony, bedziesz mial mozliwosc przerwac te procedure.) Czy kontynuowac? } @@ -116,7 +116,7 @@ przeniesiony do menu glownego. } message onedisk -{Znalazlem tylko jeden dysk, %s. Dlatego rozumiem, ze chcesz %s +{Znalazlem tylko jeden dysk, %s. Stad przyjmuje, ze chcesz %s NetBSD wlasnie na nim. } @@ -200,7 +200,7 @@ message sizechoice lub na niektorych portach, dla plastrow MBR). Musisz najpierw wybrac jednostke rozmiaru. Wybranie Megabajtow nada partycji rozmiar bliski twojemu wyborowi, ale dopasowany do granic cylindrow. Wybranie sektorow -pozwoli ci na bardziej dokladne okreslenie rozmiarow. Na nowych dyskach ZBR, +pozwoli ci na bardziej dokladne okreslenie rozmiarow. Na nowych dyskach ZBR rozmiar cylindra zmienia sie w zaleznosci od miejsca na dysku, jest wiec niewielka korzysc z dopasowania cylindrow. Na starszych dyskach bardziej wydajne jest podawanie rozmiaru dysku, ktore sa wielokrotnoscia aktualnego @@ -222,7 +222,7 @@ twojej partycji zostal zmniejszony do %d } message fspart -{Mamy teraz twoje partycje BSD-disklabel jako (Rozmiar i Przesuniecie w %s): +{Mamy teraz twoje partycje BSD-disklabel jako (Rozmiar i Przesuniecie w %s): } @@ -315,7 +315,7 @@ message renamed_dir message cleanup_warn {Wyczyszczenie istniejacej instalacji nie powiodlo sie. Moze to spowodowac -nie powodzenie rozpakowywania pakietow. +niepowodzenie przy rozpakowywaniu pakietow. } message nomount @@ -547,7 +547,7 @@ message resolv } message realdir -{Nie moglem przejsc do katalogu %s: %s. Instalacja przerwana. +{Nie moglem przejsc do katalogu %s: %s. Instalacja przerwana. } message ftperror_cont