Up to [cvs.NetBSD.org] / pkgsrc / converters / help2man
Request diff between arbitrary revisions
Keyword substitution: kv
Default branch: MAIN
converters/help2man: Work around configure issue w/ GNU gettext() Depending on platform and compilation environment, GNU gettext exports functions like bindtextdomain() as libintl_bindtextdomain() so checking the symbol name directly doesn't work. When bindtextdomain() isn't found help2man won't install localized man pages.
help2man: updated to 1.49.3 help2man (1.49.3) unstable; urgency=medium * Cleanup whitespace in po-texi/help2man-texi.pot. * Add Korean translation (thanks to Seong-ho Cho).
help2man: install shared object correctly
help2man: updated to 1.49.2 help2man (1.49.2) unstable; urgency=medium * Add configure~ to mostlyclean target. * Add Romanian translations (thanks to Remus-Gabriel Chelu).
help2man: update to 1.49.1. Version 1.49 February 14, 2022 * Use @samp{} around the option in the menu description for "--help recommendations" to avoid rendering the -- as endash. * Don't translate @documentencoding. * Fall back to forking iconv for encodings which are not supported by Perl's Encode module.
converters: Replace RMD160 checksums with BLAKE2s checksums All checksums have been double-checked against existing RMD160 and SHA512 hashes
converters: Remove SHA1 hashes for distfiles
help2man: updated to 1.48.5 help2man (1.48.5) unstable; urgency=medium * Use @samp{} around the option in the menu description for "--help recommendations" to avoid rendering the -- as endash. (thanks to Anders Jonsson). * Update French translations (thanks to Stéphane Aulery). * Update standards version to 4.6.0 (no changes).
help2man: update to 1.48.4. help2man (1.48.4) unstable; urgency=medium * Drop dependency on dpkg/install-info (not required since policy 3.9.5.0). * Fix typo in comment and update some URLs to use https. * Update Swedish translations (thanks to Anders Jonsson).
help2man: updated to 1.48.3 help2man 1.48.3 * Don't translate @documentencoding * Update Serbian translations * Update Esperanto translation
help2man: Update to 1.48.2 help2man (1.48.2) unstable; urgency=medium * Use debhelper dh command sequencer. * Update Chinese (simplified) translation (thanks to Boyuan Yang). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Wed, 03 Mar 2021 13:50:28 +1100
help2man: Update to 1.48.1 Changelog: Version 1.48 February 6, 2021 * Add Serbian, Swedish, Brazilian Portuguese and Chinese (simplified) translations of info documentation. * Add Tamil and Chinese (simplified) translations. * Move table of contents to the top of the texi file so that it appears in the correct location in the html page. * Use the package name and version as the default for --source (was program). * Support packages in version strings without the GNU or Free prefix. * Allow an optional second dash to separate the package name from the version for multi-word packages: "program - package name - version". * Suppress creation of an empty pkglibdir when nls is disabled. * Fix ordering of "other" sections in manual page. * Use POSIX compliant TZ when setting UTC (thanks to Paul Eggert).
help2man: update to 1.47.17. help2man (1.47.17) unstable; urgency=medium * Add Serbian translation of info page (thanks to Мирослав Николић). * Update Swedish translation (thanks to Sebastian Rasmussen). * Update to debhelper v13. * Update standards version to 4.5.1 (no changes). * Update copyright years. -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 19 Jan 2021 22:27:16 +1100
help2man: updated to 1.47.16 help2man 1.47.16 * Move table of contents to the top of the texi file so that it appears in the correct location in the html page. * Update debian/rules maint-prep warning about $version mismatch. * Update help2man.html.PL for new GNU boilerplate.
help2man: updated to 1.47.15 help2man (1.47.15) unstable; urgency=medium * Use the package name and version as the default for --source (was program). * Support packages in version strings without the GNU or Free prefix. * Allow an optional second dash to separate the package name from the version for multi-word packages: "program - package name - version". help2man (1.47.14) unstable; urgency=medium * Revert --version parsing change from 1.47.13, which had unintended consequences for some version strings. In short, it is not possible to unambiguously determine the split between the package/program name and version in some of the supported formats. Multi-word package names are supported only in the "program (GNU package) version" variant
help2man: updated to 1.47.13 help2man (1.47.13) unstable * Merge change from Po-Chuan Hsieh to suppress creation of an empty pkglibdir when nls is disabled. * Remove install_dirs target entirely, add explicit $(MKINSTALLDIRS) before each $(INSTALL_{DATA,PROGRAM}) call. * Update parsing of --version to allow multi-word programs when constructing the placeholder NAME paragraph
help2man: updated to 1.47.12 help2man (1.47.12): * Fix minor error in po/es.po . * Fix ordering of "other" sections in manual page
help2man: updated to 1.47.11 help2man 1.47.11: * Adjust maintainer sanity check again, this time to handle binary NMUs
help2man: updated to 1.47.10 help2man 1.47.10: * Change maintainer sanity check in debian/rules to use the contents of README rather than the mtime, which may be have been modified by dpkg-source
help2man: updated to 1.47.9 help2man 1.47.9: * Add Tamil translation.
help2man: updated to 1.47.8 help2man 1.47.8: * Use $(DEB_VERSION) from pkg-info.mk. * Fix git repository link in generated README. * Update debian/copyright to machine readable format. * Update standards version to 4.2.1 (no changes).
help2man: updated to 1.47.7 help2man 1.47.7: * Remove trailing spaces from changelog. * Update years in debian/copyright. * Reference version-specific /usr/share/common-licenses/GPL-3 in copyright rather than the unversioned GPL symlink. * Add Swedish translation of info page
help2man: updated to 1.47.6 help2man 1.47.6: * Update to debhelper v11. * Move repository to salsa.debian.org. * Update Vcs-Git/Vcs-Browser. * Update standards version to 4.1.3: + update config.{guess,sub} at build time * Add Brazilian Portuguese translation of info page * Update Hungarian translation * Update Brazilian Portuguese translation
help2man: update to 1.47.5 help2man 1.47.5: * Refresh Brazilian Portuguese translation from translation project copy (trivial date change). * Update Swedish translation. * Use POSIX compliant TZ when setting UTC. * Update copyright years.
help2man (1.47.4) unstable; urgency=medium * Update Serbian translation (thanks to Мирослав Николић). * Add Chinese (simplified) translation of info page (thanks to Mingye Wang). * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rafael Fontenelle). * Reduce the minimum translation to 60% for info files. * Extract version from dpkg-parsechangelog using the new flag, rather than sed. * Add hardening flags via DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS. * Use secure VCS URIs. * Update standards version to 3.9.8.
Changes 1.47.3: * Filter more untranslatable strings from help2man-texi.pot, and add a note to translators about translation of cross-references.
Add SHA512 digests for distfiles for converters category Problems found with existing distfile: distfiles/libiconv-1.13-cp932.patch.gz No changes made to the libiconv distinfo file. Otherwise, existing SHA1 digests verified and found to be the same on the machine holding the existing distfiles (morden). All existing SHA1 digests retained for now as an audit trail.
Changes 1.47.2: * Update Esperanto translation * Add Chinese (simplified) translation
Update to 1.47.1 Changelog: help2man (1.47.1) unstable; urgency=medium * Set document language for localised info pages. * Update German translations (thanks to Mario Blättermann). * Update Ukranian translations (thanks to Yuri Chornoivan). * Update French translations (thanks to David Prévot). * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân). * Update Norwegian Bokmaal translation (thanks to Johnny A. Solbu). * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov). * Update Danish translation (thanks to Joe Hansen). * Update Polish translations (thanks to Jakub Bogusz). * Update Spanish translation and add translation of the info page (thanks to Antonio Ceballos). * Add support for reproducible builds by using $SOURCE_DATE_EPOCH as the date for the generated pages (closes: #787444). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 15 Jun 2015 23:06:35 +1000
Update to 1.46.6: Version 1.46 July 7, 2014 * Add German, Ukranian and Polish translations of info documentation. * Add Hungarian and Norwegian Bokmaal translations.
Update to 1.46.5: Version 1.46 July 7, 2014 * Add German, Ukranian and Polish translations of info documentation. * Add Hungarian and Norwegian Bokmaal translations.
Update to 1.46.4: help2man (1.46.4) unstable; urgency=medium * Include architecture.mk and buildflags.mk into rules to replace the multiple calls to dpkg-architecture and to pick up the correct hardening flags. * Add $(LDFLAGS) when building preload to pick up -z relro (see https://wiki.debian.org/Hardening). * Minor correction to Norwegian Bokmaal translation. * Minor correction to Brazilian Portuguese translation. * Escape dashes in --name flag for groff (see lintian tag: hyphen-used-as-minus-sign). * Fix example using AM_MISSING_PROG in documentation: this macro no longer requires the third argument.
Update to 1.46.3: help2man (1.46.3) unstable; urgency=medium * Update Serbian translation (thanks to Мирослав Николић). * Add Spanish translation (thanks to Antonio Ceballos). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 21 Sep 2014 19:01:16 +1000
Update to 1.46.2: Version 1.46 July 7, 2014 * Add German, Ukranian and Polish translations of info documentation. * Add Hungarian and Norwegian Bokmaal translations.
Update to 1.46.1: Version 1.46 July 7, 2014 * Add German, Ukranian and Polish translations of info documentation. * Add Hungarian and Norwegian Bokmaal translations.
regen for patch-help2man.PL (hi ryoon)
Bump PKGREVISION * Support SCO OpenServer 5.0.7/3.2's nl_langinfo(3).
Changes 1.45.1: * Add recognition of explicit section headings indicated with *Heading*. * Improve handling of tagged paragraphs when body is on a following line. * Add escapes to adjust spacing of italic text at roman/italic boundaries.
Changes 1.44.1: * Parse option lines in the header section of include files using shell word splitting which allows quoting of multiple words and backslash-escaping of spaces.
Fix build under Cygwin.
Update to 1.43.3: Version 1.43 Jun 4, 2013 * Add explicit include syntax for prepending, replacing or appending to generated output for a section.
Update to 1.43.2: Version 1.43 Jun 4, 2013 * Add explicit include syntax for prepending, replacing or appending to generated output for a section.
Changes 1.42.1: * Update Vietnamese translation. * Update Croatian translation. * Consistently strip path and/or libtool "lt-" prefix from any instance of $program derived from --help or --version.
Changes 1.41.2: * Update Vietnamese translation * Update Croatian translation * Update Brazilian Portuguese translation
Update to 1.41.1: Version 1.41 December 31, 2012 * Set filenames in italics. * Suppress option/filename handling in EXAMPLES section. * Add Croatian translation. * Add Serbian translation.
Update to 1.40.13: help2man (1.40.13) unstable; urgency=low * Add "Multi-Arch: foreign" control field to permit any installable architecture to satisfy a build dependency when cross-building packages (closes: #694586). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 03 Dec 2012 23:01:36 +1100
converters/help2man: Restore removed RPATH patch converters/help2man does not embed an rpath into bindtextdomain.so, and it will fail PKG_DEVELOPER checks on platforms that don't have native libintl like DragonFly. This was fixed back in July but the patch got removed during the update to the current version. Re-introduce the equivalent patch to fix the build on DragonFly.
Update to 1.40.12 Based on pkg/46548 submitted by Wen Heping(myself) Upstream changes: help2man (1.40.12) unstable; urgency=low * Update Croatian translation (thanks to Tomislav Krznar). * Fix updating of help2man.pot to occur only when help2man.PL is changed, not help2man generated. -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Thu, 23 Aug 2012 11:43:05 +1000 help2man (1.40.11) unstable; urgency=low * Add Croatian translation (thanks to Tomislav Krznar). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 28 Jul 2012 19:29:43 +1000 help2man (1.40.10) unstable; urgency=low * Update Greek translation (thanks to Savvas Radevic). * Update Serbian translation (thanks to ........ .......). * Update German translation (thanks to Arun Persaud). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sat, 12 May 2012 13:54:58 +1000 help2man (1.40.9) unstable; urgency=low * Update Japanese translation (thanks to Yasumichi Akahoshi). * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro). * Update Vietnamese translation (thanks to Tr.. Ng.. Qu.n). * Update German translation (thanks to Chris Leick, closes: #669564). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Fri, 20 Apr 2012 21:35:43 +1000 help2man (1.40.8) unstable; urgency=low * Update French translation (thanks to David Pr.vot). * Update Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta). * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz). * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov). * Update Ukranian translation (thanks to Yuri Chornoivan). * Modify self-extracting scripts to output to a temporary file. * Ensure that help2man exists before building manual pages (as reported by Richard Maw). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 08 Apr 2012 23:10:20 +1000 help2man (1.40.7) unstable; urgency=low * Update Greek translation (thanks to Savvas Radevic). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 19 Mar 2012 21:28:41 +1100 help2man (1.40.6) unstable; urgency=low * Update years in debian/copyright. * Fix FSF address in comments (thanks to Paul Eggert). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 12 Feb 2012 22:39:25 +1100 help2man (1.40.5) unstable; urgency=low * Clean up some lintian warnings: build-targets, source format and standards version. * Add Serbian translation (thanks to Miroslav Nikolic). * Fix trivial translation changes due to additional copyright year. * Minor fix to Italian translation. -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 02 Jan 2012 20:50:50 +1100 help2man (1.40.4) unstable; urgency=low * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rodolfo Ribeiro Gomes). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 20 Jun 2011 11:29:04 +1000 help2man (1.40.3) unstable; urgency=low * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro). * Update links to git repository. -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 14 Jun 2011 10:08:53 +1000 help2man (1.40.2) unstable; urgency=low * Remove a superfluous period from texinfo doc. * Change footnote about supported languages to a simple paragraph. * Update Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta). * Update Ukrainian translation (thanks to Yuri Chornoivan). * Update French translation (thanks to David Pr.vot). * Update Japanese translation (thanks to Yasumichi Akahoshi). * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov). * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Wed, 01 Jun 2011 08:04:45 +1000 help2man (1.40.1) unstable; urgency=low * Update texinfo docs with recommendations kindly provided by Karl Berry. * Document --libtool option. * Fixup references to GNU Standards. * Allow date format to be localised (thanks to Yasumichi Akahoshi). * Add Japanese translation (thanks to Yasumichi Akahoshi). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 29 May 2011 11:31:14 +1000 help2man (1.39.4) unstable; urgency=low * Update Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Wed, 11 May 2011 22:58:55 +1000 help2man (1.39.3) unstable; urgency=low * Update French translation (thanks to David Pr.vot, closes: #620250). * Update the "Localised man pages" section of the Texinfo docs and note that translations are now handled through the Translation Project. * Update German translation (thanks to Chris Leick, closes: #624401). * Minor update to German translation as suggested by Werner Lemberg in http://sourceforge.net/mailarchive/message.php?msg_id=26828512 -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 01 May 2011 10:35:38 +1000 help2man (1.39.2) unstable; urgency=low * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov). * Update Ukranian translation (thanks to Yuri Chornoivan). * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz). * Add Esperanto translation (thanks to Felipe Castro). * Update Finnish translation (thanks to Tommi Vainikainen). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 08 Mar 2011 22:33:01 +1100 help2man (1.39.1) unstable; urgency=low * Add option to remove `lt-' prefix for libtool programs (thanks to Ben Asselstine). * Add Ukranian translation (thanks to Yuri Chornoivan). * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov). * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz). -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Mon, 28 Feb 2011 11:15:44 +1100 help2man (1.38.4) unstable; urgency=low * Add Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta). * Don't double encode $date in the header. * Use UTF-8 encoding for all manual pages. * Add Greek translation (thanks to Michael Kotsarinis). * Update French translation (thanks to David Pr.vot, closes: #590580). * Update German translation (thanks to Helge Kreutzmann, closes: #590975). * Use INSTALL_SCRIPT to install Perl script. * Remove deprecated DH_COMPAT in debian/rules, adding debian/compat. * Add ${misc:Depends}. * Don't ignore errors from distclean. * Fix Brazilian, Russian and Italian translations (placement of period was causing text to be interpreted as a macro). * Update standards version to 3.9.1. * Add missing dependency on dpkg/install-info. * Strip bindtextdomain.so preload. * Install preload into $(libdir)/help2man. -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Tue, 28 Dec 2010 15:43:36 +1100 help2man (1.38.3) unstable; urgency=low * Apply patch from Mike Frysinger to allow "make install -j" to work. -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Sun, 04 Jul 2010 12:17:17 +1000
converters/help2man: Fix rpath on lib/binddomain.so Perhaps due to updated PKG_DEVELOPER checks, help2man begin to fail during the install stage with this option set: ERROR: lib/bindtextdomain.so: missing library: libintl.so.8 I checked the rpath definition of bindtextdomain; the only value was provided by the system compiler. The LD_CONFIG hint file on DragonFly provides /usr/pkg/lib as late runtime search path option, so the libintl.so library would get found anyway if help2man was installed without PKG_DEVELOPER=yes set. The updated patch-aa adds ${prefix}/lib to bindtextdomain.so rpath so it will pass PKG_DEVELOPER checks now.
Update to 1.38.2: Version 1.38 April 26, 2010 * Support ENVIRONMENT and FILES sections. * Move all translated text into .po files (previously .h2m include files were handled seperately). * Submit package to the Translation Project (translationproject.org). * Add Vietnamese translation. * Add some comments for translators. Version 1.37 November 14, 2009 * Update GPL to v3. * Add --version-string option. * Add --no-discard-stderr option. * Add line breaks into bug reporting section. * Add Brazilian Portuguese and German translations. * Select a reasonable configure default for --enable-nls. * Revise preload mechanism to not require preloadable libintl.
Initial import of help2man-1.36.4, packaged for wip by arved, various fixes by shattered and bsadewitz. help2man is a tool for automatically generating simple manual pages from program output. It is intended to provide an easy way for software authors to include a manual page in their distribution without having to maintain that document. Given a program which produces resonably standard --help and --version outputs, help2man will attempt to re-arrange that output into something which resembles a manual page.
Initial revision