Annotation of htdocs/community/groups.html, Revision 1.45
1.32 jym 1: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
1.1 reed 2: <html>
3: <head>
4: <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
5: <meta name="generator" content="Website XSL Stylesheet V2.6.0">
6: <link rel="home" href="../." title="Welcome to The NetBSD Project: Of course it runs NetBSD.">
1.3 kano 7: <link rel="up" href="../community/." title="NetBSD Community">
8: <link rel="previous" href="../community/." title="NetBSD Community">
1.29 snj 9: <link rel="next" href="../community/i18n.html" title="Internationalization of NetBSD documentation">
1.21 jschauma 10: <link rel="last" href="../community/i18n.html" title="Internationalization of NetBSD documentation">
1.11 dsieger 11: <link rel="stylesheet" href="../global.css" type="text/css">
1.6 weinem 12: <title>NetBSD user groups and regional resources</title>
1.1 reed 13: </head>
14: <body class="website"><div class="webpage">
1.3 kano 15: <a name="community-groups"></a><div id="top"><a href="#mainContent" class="doNotDisplay doNotPrint">Skip to main content.</a></div>
1.32 jym 16: <div id="centralHeader">
1.34 jym 17: <div id="logo">
1.36 jym 18: <a href="../"><img alt="[NetBSD Logo]" src="../images/NetBSD-smaller.png"></a><div id="name"><a href="../">
1.34 jym 19: The NetBSD Project
1.36 jym 20: </a></div>
21: <div id="slogan"><a href="../">
1.34 jym 22: “Of course it runs NetBSD”
1.36 jym 23: </a></div>
1.34 jym 24: </div>
25: <div id="headerTools">
1.32 jym 26: <div id="header-cse-search-form">Google custom search</div>
1.28 spz 27: <script src="http://www.google.com/jsapi" type="text/javascript"></script><script type="text/javascript">
28: google.load('search', '1', {language : 'en'});
29: google.setOnLoadCallback(function() {
30: var header_customSearchControl = new google.search.CustomSearchControl('006277936787196004968:mbdhrauy1wm');
31: header_customSearchControl.setResultSetSize(google.search.Search.FILTERED_CSE_RESULTSET);
32: var header_options = new google.search.DrawOptions();
33: header_options.enableSearchboxOnly("http://google.com/cse?cx=006277936787196004968:mbdhrauy1wm");
34: header_customSearchControl.draw('header-cse-search-form', header_options);
35: }, true);
1.32 jym 36: </script>
37: </div>
1.1 reed 38: </div>
1.32 jym 39: <div id="navBar" role="navigation">
1.4 dsieger 40: <span class="doNotDisplay">
41: Navigation:
1.32 jym 42: </span><ul>
43: <li><a href="../">
44: Home</a></li>
45: <li>
46: <a href="../">
1.35 wiz 47: News & Media</a><ul>
1.32 jym 48: <li><a href="../changes/">
49: Recent changes</a></li>
1.33 jym 50: <li><a href="http://blog.NetBSD.org/">
1.32 jym 51: NetBSD blog</a></li>
52: <li><a href="../gallery/events.html">
53: Events</a></li>
54: <li><a href="../changes/rss.html">
55: Feeds</a></li>
56: </ul>
57: </li>
58: <li>
59: <a href="../about/">
60: About</a><ul>
61: <li><a href="../about/">
62: NetBSD</a></li>
63: <li><a href="../foundation/">
64: The NetBSD Foundation</a></li>
65: <li><a href="../gallery/">
66: Advocacy</a></li>
67: </ul>
68: </li>
69: <li>
70: <a href="../docs/">
71: Documentation</a><ul>
72: <li><a href="../docs/misc/index.html">
73: FAQ & HOWTOs</a></li>
74: <li><a href="../docs/guide/en/">
75: The Guide</a></li>
1.33 jym 76: <li><a href="http://man.NetBSD.org/">
1.32 jym 77: Manual pages</a></li>
1.33 jym 78: <li><a href="http://wiki.NetBSD.org/">
1.32 jym 79: Wiki</a></li>
80: </ul>
81: </li>
82: <li>
83: <a href="../support/">
84: Support</a><ul>
85: <li><a href="../support/send-pr.html">
86: Problem report guide</a></li>
87: <li><a href="../cgi-bin/sendpr.cgi?gndb=netbsd">
88: Report a bug</a></li>
89: <li><a href="../support/query-pr.html">
90: Query bug database</a></li>
91: <li><a href="../support/security/">
92: Security</a></li>
93: </ul>
94: </li>
95: <li>
96: <a href="../community/">
97: Community</a><ul>
1.42 mspo 98: <li><a href="http://netbsd.fi/">
1.32 jym 99: Blogs</a></li>
100: <li><a href="../mailinglists/">
101: Mailing lists</a></li>
1.33 jym 102: <li><a href="http://mail-index.NetBSD.org/">
1.32 jym 103: List archives</a></li>
104: </ul>
105: </li>
106: <li>
107: <a href="../developers/">
108: Developers</a><ul>
1.33 jym 109: <li><a href="http://cvsweb.NetBSD.org/">
1.32 jym 110: Browse source</a></li>
1.33 jym 111: <li><a href="http://nxr.NetBSD.org/">
1.32 jym 112: Cross-reference</a></li>
1.33 jym 113: <li><a href="http://releng.NetBSD.org/">
1.32 jym 114: Release engineering</a></li>
1.33 jym 115: <li><a href="http://wiki.NetBSD.org/projects/">
1.32 jym 116: Projects list</a></li>
117: </ul>
118: </li>
119: <li>
120: <a href="../ports/">
121: Ports</a><ul>
122: <li><a href="../ports/history.html">
123: History</a></li>
124: <li><a href="../ports/emulators.html">
125: Emulators</a></li>
126: </ul>
127: </li>
128: <li>
129: <a href="http://www.pkgsrc.org/">
130: Packages</a><ul>
131: <li><a href="http://www.pkgsrc.se/">
132: Browse packages</a></li>
1.33 jym 133: <li><a href="http://releng.NetBSD.org/index-pkgsrc.html">
1.32 jym 134: Release engineering</a></li>
135: </ul>
136: </li>
137: </ul>
1.1 reed 138: </div>
139: <div id="content"><div class="fullWidth"><div class="rowOfBoxes">
1.6 weinem 140: <h1>NetBSD user groups and regional resources</h1>
1.40 tron 141: <div class="sect1">
1.1 reed 142: <div class="titlepage"></div>
143:
144: <p>
1.6 weinem 145: A list of regional user groups, mailing lists, forums and wikis.
1.14 stacktic 146: Please <a class="ulink" href="http://www.NetBSD.org/cgi-bin/feedback.cgi" target="_top">contact us</a>
1.17 snj 147: for resources that should be added.
1.1 reed 148: </p>
149:
150: </div>
1.6 weinem 151: <h3 class="title"><a name="netbsd">NetBSD groups</a></h3>
1.1 reed 152: <ul>
153: <li><a href="#netbsd-bulgaria">Bulgarian NetBSD User Group</a></li>
1.14 stacktic 154: <li><a href="#netbsdfr">NetBSDfr</a></li>
1.1 reed 155: <li><a href="#jnug">Japan NetBSD Users' Group</a></li>
156: <li><a href="#netbsd-pl">NetBSD Users Group in Poland</a></li>
157: <li><a href="#senetbsd">Swedish NetBSD Group</a></li>
158: </ul>
1.6 weinem 159: <h3 class="title"><a name="bsdgroups">BSD groups</a></h3>
1.1 reed 160: <ul>
161: <li><a href="#buga">Australia - BSD User Group Adelaide</a></li>
162: <li><a href="#bugs">Australia - BSD User Group Sydney</a></li>
163: <li><a href="#bugat">Austria - BSD Usergroup Austria</a></li>
1.39 jschauma 164: <li><a href="#ocbug">Canada - Ottawa Carleton BSD Users Group</a></li>
1.1 reed 165: <li><a href="#gtabug">Canada - Greater Toronto Area BSD Users Group</a></li>
166: <li><a href="#bsd-dk">Denmark - Danish *BSD user group</a></li>
167: <li><a href="#bse">Germany - BSD Social Event Munich</a></li>
168: <li><a href="#bim">Germany - Berkeley In Munich</a></li>
169: <li><a href="#bsdhh">Germany - BSD User Group Hamburg</a></li>
170: <li><a href="#u-bus">Germany - Ulmer BSD User Stammtisch</a></li>
1.18 hubertf 171: <li><a href="#happabsd">Germany - HappaBSD Regensburg</a></li>
1.1 reed 172: <li><a href="#hubug">Hungary - Hungarian BSD users group</a></li>
1.30 darcy 173: <li><a href="#bsd-ir">Iran - Iranian BSD Users Group</a></li>
1.1 reed 174: <li><a href="#bsd-il">Israel - Israeli BSD user group</a></li>
175: <li><a href="#bbq">Japan - BBQ</a></li>
176: <li><a href="#bugs-jp">Japan - BSD Users Group, Shinshu</a></li>
177: <li><a href="#cbug">Japan - Chofu *BSD Users' Group</a></li>
178: <li><a href="#chibug">Japan - Chiba *BSD Users' Group</a></li>
179: <li><a href="#debug">Japan - Daibou East *BSD Users Group</a></li>
180: <li><a href="#ebug">Japan - Echigo BSD Users Group</a></li>
181: <li><a href="#kbug">Japan - Kansai *BSD Users Group</a></li>
182: <li><a href="#nbug">Japan - Nagoya *BSD Users' Group</a></li>
183: <li><a href="#nobug">Japan - Northern land BSD Users Group</a></li>
184: <li><a href="#sbug">Japan - Shikoku BSD Users Group</a></li>
185: <li><a href="#buglv">Latvia - BSD user group - Latvia</a></li>
186: <li><a href="#nld-bug">Netherlands - Dutch BSD User Group</a></li>
187: <li><a href="#norway-bug">Norway - Norwegian BSD User Group</a></li>
1.44 jnemeth 188: <li><a href="#poland-sbug">Poland - Subcarpathian BSD User Group</a></li>
1.1 reed 189: <li><a href="#ptbsd">Portugal - Portuguese *BSD Users Group</a></li>
190: <li><a href="#bsd-se">Sweden - BSD Users Sweden</a></li>
191: <li><a href="#enderunix">Turkey - EnderUNIX Software Development Team</a></li>
192: <li><a href="#bsdula">USA - CA - BSD Users of Los Angeles</a></li>
193: <li><a href="#sdbug">USA - CA - San Diego BSD Users Group</a></li>
194: <li><a href="#svbug">USA - CA - Silicon Valley BSD Users Group</a></li>
195: <li><a href="#neabug">USA - MA - New England Area BSD Users Group</a></li>
196: <li><a href="#mdbug">USA - MD - CapBUG</a></li>
197: <li><a href="#twincitiesbug">USA - MN - Twin Cities BSD User Group</a></li>
198: <li><a href="#cdbug">USA - NY - Albany - Capital District *BSD Users Group</a></li>
199: <li><a href="#nycbug">USA - NY - New York City BSD User Group</a></li>
200: <li><a href="#slbug">USA - UT - Salt Lake BSD Users Group</a></li>
201: <li><a href="#seabug">USA - WA - Seattle BSD Users Group</a></li>
202: </ul>
203: <h3 class="title"><a name="freeunix">Free unix groups</a></h3>
204: <ul>
205: <li><a href="#humbug">Australia - Home Unix Machine Brisbane Users Group</a></li>
206: <li><a href="#uu">Canada - Unix Unanimous</a></li>
207: <li><a href="#wuug">Canada - Windsor Unix Users Group</a></li>
208: <li><a href="#fuug">Finland - Finnish Unix Users Group</a></li>
209: <li><a href="#bluefrogs">Germany - Bergische Linux- und Unix-Enthusiasten & Freunde offener, gemeinnütziger Software (bluefrogs) e.V.</a></li>
210: <li><a href="#bsd_events">Germany - BSD Events Mailing List</a></li>
211: <li><a href="#nuug">Norway - Norwegian UNIX User Group</a></li>
212: <li><a href="#tfug">USA - AZ - Tucson Free Unix Group</a></li>
1.23 darcy 213: <li><a href="#sacblug">USA - CA - Sacramento BSD and Linux Users Group</a></li>
1.1 reed 214: <li><a href="#kulua">USA - KS - Kansas Unix & Linux Users Association</a></li>
215: <li><a href="#blu">USA - MA - Boston Linux & Unix User Group</a></li>
216: <li><a href="#unigroup">USA - NY - Unigroup of NY, Inc.</a></li>
217: <li><a href="#bendug">USA - OR - Central Oregon Unix User Group</a></li>
218: </ul>
1.6 weinem 219: <h3 class="title"><a name="regionallists">Regional NetBSD mailing lists</a></h3>
220: <ul><li><a href="#regional-mailinglists">Regional Mailing lists</a></li></ul>
221: <h3 class="title"><a name="forums">Internet forums</a></h3>
1.26 mbalmer 222: <ul><li><a href="#swedish">forum.netbsd.se - NetBSD Sweden</a></li></ul>
1.6 weinem 223: <h3 class="title"><a name="wikis">Wikis</a></h3>
1.13 david 224: <ul>
225: <li><a href="#portada">Portada - NetBSD Mexico</a></li>
226: <li><a href="#italia">NetBSD Italia</a></li>
227: </ul>
1.1 reed 228: <h3 class="title"><a name="see-also">See also</a></h3>
1.17 snj 229: <ul><li><a href="#freebsds-list">The FreeBSD Project's list of user groups</a></li></ul>
1.1 reed 230: <hr>
1.6 weinem 231: <h3 class="title">NetBSD groups</h3>
1.1 reed 232: <h4 class="title">
233: <a name="netbsd-bulgaria"></a>Bulgarian NetBSD User Group (<a href="#netbsd">top</a>)
234: </h4>
235: <p>
1.14 stacktic 236: The <a class="ulink" href="http://netbsd.nhydra.org/" target="_top">Bulgarian NetBSD User Group</a>
1.1 reed 237: is -- not very surprisingly -- a User Group for NetBSD Users in Bulgaria.
238: </p>
239:
240: <h4 class="title">
1.14 stacktic 241: <a name="netbsdfr"></a>NetBSDfr (<a href="#netbsd">top</a>)
1.1 reed 242: </h4>
243: <p>
1.25 mbalmer 244: NetBSDfr is a web site designed for French speaking people. The purpose
245: is to gather and share information about NetBSD : translated or original
246: documents. You can join us and visit our web site at
1.14 stacktic 247: <a class="ulink" href="http://www.netbsdfr.org" target="_top">www.netbsdfr.org</a>.
1.1 reed 248: </p>
249:
250: <h4 class="title">
251: <a name="jnug"></a>Japan NetBSD Users' Group (<a href="#netbsd">top</a>)
252: </h4>
253: <p>
1.14 stacktic 254: <a class="ulink" href="http://www.jp.NetBSD.org/ja/JP/JNUG/" target="_top">Japan NetBSD Users'
1.1 reed 255: Group, or JNUG</a> (page written in Japanese) is a group of NetBSD
256: users based in Japan. The group's activities include maintaining
257: mirror sites to provide local users with the fruits of the NetBSD
258: Project, promoting communication among users/developers in Japan,
259: promoting contribution from the Japanese user/developer community back
260: to the NetBSD Project, and promoting NetBSD in general in Japan.
261: </p>
262:
263: <h4 class="title">
264: <a name="netbsd-pl"></a>NetBSD Users Group in Poland (<a href="#netbsd">top</a>)
265: </h4>
266: <p>
1.44 jnemeth 267: The NetBSD Users Group in Poland used to gather around the IRCNet
268: #NetBSD.PL channel. Nowadays it's active at the FreeNode #netbsd-pl
269: channel.
1.1 reed 270: </p>
271: <p>
1.44 jnemeth 272: <a class="ulink" href="http://beastie.pl/" target="_top"> - BSD news aggregator with NetBSD content</a>
1.1 reed 273: </p>
274:
275: <h4 class="title">
276: <a name="senetbsd"></a>Swedish NetBSD Group (<a href="#netbsd">top</a>)
277: </h4>
278: <p>
1.14 stacktic 279: <a class="ulink" href="http://www.netbsd.se" target="_top">Swedish NetBSD Group</a> who provides
1.1 reed 280: a news section in Swedish, an IRC channel on irc.netbsd.se #netbsd.se,
1.14 stacktic 281: a www interface to <a class="ulink" href="http://pkgsrc.netbsd.se/" target="_top">pkgsrc</a>
1.26 mbalmer 282: and a regional mailing list for Swedish speaking users.
1.1 reed 283: </p>
284: <hr>
1.6 weinem 285: <h3 class="title">BSD groups</h3>
1.1 reed 286: <h4 class="title">
287: <a name="buga"></a>Australia - BSD User Group Adelaide (<a href="#bsdgroups">top</a>)
288: </h4>
289: <p>
1.25 mbalmer 290: BUGA, the BSD User Group of Adelaide, meets at irregular intervals.
1.1 reed 291: BUGA was formed in April 1999 in Adelaide, and aims to provide
292: promotion, discussion, and local support for all of the *BSD projects and
293: their users. You can sign up for their mailing list by sending mail to
1.14 stacktic 294: <code class="email"><<a class="email" href="mailto:majordomo@lemis.com">majordomo@lemis.com</a>></code> with "subscribe BUGA" in the body.
1.1 reed 295: </p>
296:
297: <h4 class="title">
298: <a name="bugs"></a>Australia - BSD User Group Sydney (<a href="#bsdgroups">top</a>)
299: </h4>
300: <p>
301: BUGS is the new user group for *BSD users in Sydney (and NSW).
302: The first meeting of BUGS was on 16 May, 1999, at Hornsby.
303: </p>
304: <p>
1.14 stacktic 305: To find out more, go to the <a class="ulink" href="http://www.bugs.au.freebsd.org/" target="_top">BUGS
1.1 reed 306: web site</a>, or join the mailing list by sending "subscribe bugs" in
1.14 stacktic 307: the body of an email to <code class="email"><<a class="email" href="mailto:majordomo@bugs.au.freebsd.org">majordomo@bugs.au.freebsd.org</a>></code>.
1.1 reed 308: </p>
309:
310: <h4 class="title">
311: <a name="bugat"></a>Austria - BSD Usergroup Austria (<a href="#bsdgroups">top</a>)
312: </h4>
313: <p>
1.14 stacktic 314: <a class="ulink" href="http://www.bugat.at/" target="_top">BSD Usergroup Austria</a> aims to provide
1.1 reed 315: a german-language forum for BSD users. More information, including how
316: to subscribe to the BUGAT mailing list, is available on their web site.
317: </p>
318:
319: <h4 class="title">
1.39 jschauma 320: <a name="ocbug"></a>Canada - Ottawa Carleton BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
321: </h4>
322: <p>
323: The <a class="ulink" href="http://ocbug.ca/" target="_top">Ottawa Carleton BSD Users Group</a>
324: meets monthly for pizza, beer and conversation.
325: </p>
326:
327: <h4 class="title">
1.1 reed 328: <a name="gtabug"></a>Canada - Greater Toronto Area BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
329: </h4>
330: <p>
1.14 stacktic 331: <a class="ulink" href="http://www.gtabug.ca/" target="_top">The Greater Toronto Area BSD Users
1.1 reed 332: Group</a> holds monthly informal meetings in downtown Toronto, all are
333: welcome!
334: </p>
335:
336: <h4 class="title">
337: <a name="bsd-dk"></a>Denmark - Danish *BSD user group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
338: </h4>
339: <p>
1.14 stacktic 340: The <a class="ulink" href="http://www.bsd-dk.dk/" target="_top">Danish *BSD user group</a>
1.1 reed 341: (BSD/DK) aims to bring *BSD users in Denmark together for informal
342: discussion, mutual assistance and to provide information about *BSD on
343: a national level.
344: </p>
345:
346: <h4 class="title">
347: <a name="bse"></a>Germany - BSD Social Event Munich (<a href="#bsdgroups">top</a>)
348: </h4>
349: <p>
1.25 mbalmer 350: BSE (BSD Social Event) is located in München (Munich), Germany.
1.1 reed 351: Feel free to visit our "Stammtisch" (regulars' table) or join the mailing
1.14 stacktic 352: list. For details see <a class="ulink" href="http://bse.42.org" target="_top">the BSE web site
1.1 reed 353: </a>.
354: </p>
355:
356: <h4 class="title">
357: <a name="bim"></a>Germany - Berkeley In Munich (<a href="#bsdgroups">top</a>)
358: </h4>
359: <p>
1.14 stacktic 360: <a class="ulink" href="http://berklix.org/bim/" target="_top">BIM</a> is a group of BSD enthusiasts in Munich.
1.1 reed 361: </p>
362:
363: <h4 class="title">
364: <a name="bsdhh"></a>Germany - BSD User Group Hamburg (<a href="#bsdgroups">top</a>)
365: </h4>
366: <p>
367: BSD User Group Hamburg, formed in 1995, is a group for *BSD users group
368: based in the Hamburg area. More information is available at the
1.14 stacktic 369: <a class="ulink" href="http://www.bsdhh.org/" target="_top">BSDHH web site</a>.
1.1 reed 370: </p>
371:
372: <h4 class="title">
373: <a name="u-bus"></a>Germany - Ulmer BSD User Stammtisch (<a href="#bsdgroups">top</a>)
374: </h4>
375: <p>
376: The Ulmer BSD User Stammtisch (u-bus) is a group for *BSD
377: users based in the area of Ulm/Donau. More information is
378: available at the
1.14 stacktic 379: <a class="ulink" href="http://www.u-bus.de/" target="_top">u-bus web site</a>.
1.1 reed 380: </p>
381:
382: <h4 class="title">
1.18 hubertf 383: <a name="happabsd"></a>Germany - HappaBSD Regensburg (<a href="#bsdgroups">top</a>)
384: </h4>
385: <p>
386: HappaBSD is a regulars' table taking place every
387: month in Regensburg, Bavaria, Germany. For more
388: information see
389: <a class="ulink" href="http://www.HappaBSD.de/" target="_top">HappaBSD website</a>.
390: </p>
391:
392: <h4 class="title">
1.1 reed 393: <a name="hubug"></a>Hungary - Hungarian BSD users group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
394: </h4>
395: <p>
396: The Hungarian BSD Users Group was established in 2001 and is focused
397: on free and open source, mainly the BSD derivatives - FreeBSD, NetBSD
1.14 stacktic 398: and OpenBSD. For more information, see the <a class="ulink" href="http://www.bsd.hu/" target="_top">Hungarian BSD user group web site</a>.
1.1 reed 399: </p>
400:
401: <h4 class="title">
1.30 darcy 402: <a name="bsd-ir"></a>Iran - Iranian BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
403: </h4>
404: <p>
405: This group meets monthly and has a
406: <a class="ulink" href="http://bsdusers.ir/" target="_top">website</a>, a
1.31 darcy 407: <a class="ulink" href="http://wiki.bsdusers.ir/" target="_top">wiki</a> and a
1.30 darcy 408: <a class="ulink" href="http://lists.bsdusers.ir/" target="_top">mailing list</a>.
409: </p>
410:
411: <h4 class="title">
1.1 reed 412: <a name="bsd-il"></a>Israel - Israeli BSD user group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
413: </h4>
414: <p>
415: This group aims to bring a useful source of information to the *BSD
416: community, and to promote the use of the BSD Operating Systems in
417: General. They have a mailing list, hosted at
1.14 stacktic 418: <code class="email"><<a class="email" href="mailto:il-bsd@post.tau.ac.il">il-bsd@post.tau.ac.il</a>></code>. To
419: subscribe, send mail to <code class="email"><<a class="email" href="mailto:listserv@post.tau.ac.il">listserv@post.tau.ac.il</a>></code>, with the text
1.1 reed 420: "subscribe il-bsd" as the message body.
421: </p>
422:
423: <h4 class="title">
424: <a name="bbq"></a>Japan - BBQ (<a href="#bsdgroups">top</a>)
425: </h4>
426: <p>
427: BBQ (BBQ is *BSD* Users Group in Q-shu) is a *BSD users group based in the
1.14 stacktic 428: Kyushu area, a southern part of Japan. For more information, see the <a class="ulink" href="http://www.bsdbbq.org/" target="_top">BBQ web site</a>.
1.1 reed 429: </p>
430:
431: <h4 class="title">
432: <a name="bugs-jp"></a>Japan - BSD Users Group, Shinshu (<a href="#bsdgroups">top</a>)
433: </h4>
434: <p>
435: bugs (bugs is BSD Users Group in Shinshu) is a BSD users group based in the
1.14 stacktic 436: Shinshu area. For more information, see the <a class="ulink" href="http://www.bugs.jp/" target="_top">bugs web site</a>.
1.1 reed 437: </p>
438:
439: <h4 class="title">
440: <a name="cbug"></a>Japan - Chofu *BSD Users' Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
441: </h4>
442: <p>
1.25 mbalmer 443: CBUG (Chofu BSD Users Group) is a group based in the west Tokyo area.
1.14 stacktic 444: For more information, please visit the <a class="ulink" href="http://www.cbug.bug.gr.jp/" target="_top">CBUG web site</a>.
1.1 reed 445: </p>
446:
447: <h4 class="title">
448: <a name="chibug"></a>Japan - Chiba *BSD Users' Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
449: </h4>
450: <p>
451: ChiBUG (Chiba *BSD Users' Group) is a *BSD user group in the Chiba area.
1.25 mbalmer 452: See the <a class="ulink" href="http://www.chibug.magisystem.net/" target="_top">ChiBUG web site</a> for
1.1 reed 453: more details.
454: </p>
455:
456: <h4 class="title">
457: <a name="debug"></a>Japan - Daibou East *BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
458: </h4>
459: <p>
1.14 stacktic 460: The <a class="ulink" href="http://www.DEBUG.gr.jp/" target="_top">Daibou East *BSD Users Group (DEBUG)</a>
1.1 reed 461: is now forming for *BSD users in the Tsukuba area. For more information,
462: including how to join their mailing list, see the DEBUG web site.
463: </p>
464:
465: <h4 class="title">
466: <a name="ebug"></a>Japan - Echigo BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
467: </h4>
468: <p>
1.25 mbalmer 469: <a class="ulink" href="http://www.ebug.jp/" target="_top">EBUG (Echigo BSD Users Group)</a> is the user
470: group for BSD users around Echigo (aka Niigata). For more information on our
1.1 reed 471: events and mailing lists, please check the EBUG web site.
472: </p>
473:
474: <h4 class="title">
475: <a name="kbug"></a>Japan - Kansai *BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
476: </h4>
477: <p>
1.14 stacktic 478: <a class="ulink" href="http://www.kbug.gr.jp/" target="_top">Kansai *BSD Users Group (K*BUG)</a>, was
1.1 reed 479: established on November 13, 1999. Its goal is to promote communication
480: between the BSD variants' users. Some of its activities are to hold
481: friendly parties of the members, and seminars covering a wide variety of
1.14 stacktic 482: topics. More information can be acquired by mailing <code class="email"><<a class="email" href="mailto:kbug-admin@kbug.gr.jp">kbug-admin@kbug.gr.jp</a>></code>.
1.1 reed 483: </p>
484:
485: <h4 class="title">
486: <a name="nbug"></a>Japan - Nagoya *BSD Users' Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
487: </h4>
488: <p>
1.14 stacktic 489: <a class="ulink" href="http://www.nagoya.bug.gr.jp/" target="_top">NBUG (Nagoya *BSD Users' Group)</a>
1.25 mbalmer 490: is a *BSD users' group in Nagoya and Tokai area. Hold regular meeting
491: on Saturday closest 23rd of month, participation in some events, and so on.
492: Regular meeting is usually held at
1.14 stacktic 493: <a class="ulink" href="http://www.sf21npo.gr.jp/plaza.htm" target="_top">NPO plaza Nagoya</a>.
1.1 reed 494: </p>
495:
496: <h4 class="title">
497: <a name="nobug"></a>Japan - Northern land BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
498: </h4>
499: <p>
1.14 stacktic 500: <a class="ulink" href="http://www.no.bug.gr.jp/" target="_top">
1.25 mbalmer 501: NoBUG (Northern land BSD Users Group)</a> is a *BSD users group based
1.1 reed 502: in the Hokkaido area, a Northern part of Japan.
503: </p>
504:
505: <h4 class="title">
506: <a name="sbug"></a>Japan - Shikoku BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
507: </h4>
508: <p>
1.14 stacktic 509: <a class="ulink" href="http://www.bbsbrain.ne.jp/~sbug/" target="_top">
1.1 reed 510: S*BUG (Shikoku BSD User Group)</a> is a *BSD users group based in the
511: Shikoku area, a Southern part of Japan.
512: </p>
513:
514: <h4 class="title">
515: <a name="buglv"></a>Latvia - BSD user group - Latvia (<a href="#bsdgroups">top</a>)
516: </h4>
517: <p>
1.14 stacktic 518: <a class="ulink" href="http://www.bug.lv/" target="_top">BSD user group - Latvia</a> is a BSD users
1.1 reed 519: group based in Latvia. They have a forum available on
1.14 stacktic 520: <a class="ulink" href="http://forums.bug.lv/" target="_top">http://forums.bug.lv/</a>.
1.1 reed 521: </p>
522:
523: <h4 class="title">
524: <a name="nld-bug"></a>Netherlands - Dutch BSD User Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
525: </h4>
526: <p>
1.14 stacktic 527: The <a class="ulink" href="http://www.d-bug.nl/" target="_top">Dutch BSD User Group</a> is a *BSD
1.1 reed 528: users group based in The Netherlands.
529: </p>
530:
531: <h4 class="title">
532: <a name="norway-bug"></a>Norway - Norwegian BSD User Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
533: </h4>
534: <p>
1.14 stacktic 535: The <a class="ulink" href="http://www.nobug.no/" target="_top">Norwegian BSD User Group (NOBUG)</a>
1.1 reed 536: is a usergroup for BSD users and enthusiasts in Norway. Meetings are
537: currently held in Oslo and Bergen.
538: </p>
539:
540: <h4 class="title">
1.44 jnemeth 541: <a name="poland-sbug"></a>Poland - Subcarpathian BSD User Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
542: </h4>
543: <p>
544: <a class="ulink" href="http://www.sbug.org/" target="_top">SBUG</a> is a *BSD user group based in
545: Rzeszow and targeting the Podkarpackie Voivodeship.
546: </p>
547:
548: <h4 class="title">
1.1 reed 549: <a name="ptbsd"></a>Portugal - Portuguese *BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
550: </h4>
551: <p>
1.14 stacktic 552: Location in Amadora, Portugal. <code class="email"><<a class="email" href="mailto:ptbsd@yahoo.com">ptbsd@yahoo.com</a>></code>. Recent group. Includes Amiga and
1.1 reed 553: SPARC/SPARC64 architectures. Please send email for
554: more details and information.
555: </p>
556:
557: <h4 class="title">
558: <a name="bsd-se"></a>Sweden - BSD Users Sweden (<a href="#bsdgroups">top</a>)
559: </h4>
560: <p>
1.14 stacktic 561: <a class="ulink" href="http://www.stacken.kth.se/projekt/bus/" target="_top">BSD Users Sweden</a> (BUS)
1.1 reed 562: is a Swedish-language BSD user's group with a Swedish-language mailing list
563: available at their web page.
564: </p>
565:
566: <h4 class="title">
567: <a name="enderunix"></a>Turkey - EnderUNIX Software Development Team (<a href="#bsdgroups">top</a>)
568: </h4>
569: <p>
1.25 mbalmer 570: <a class="ulink" href="http://www.enderunix.org/" target="_top">EnderUNIX Software Development Team</a>
571: is a Turkish BSD group who write code for BSD and articles about BSD. Their
1.1 reed 572: site has an English and a Turkish version.
573: </p>
574:
575: <h4 class="title">
576: <a name="bsdula"></a>USA - CA - BSD Users of Los Angeles (<a href="#bsdgroups">top</a>)
577: </h4>
578: <p>
1.14 stacktic 579: <a class="ulink" href="http://groups.yahoo.com/group/bsdusersoflosangeles/" target="_top">BSD
1.1 reed 580: Users of Los Angeles</a> was created to fill a niche within the Los
581: Angeles based UNIX community. This group is generally focused on BSD
582: based UNIX operating systems such as BSDi, FreeBSD, NetBSD and OpenBSD.
583: Although, users and administrators of other UNIX based operating
584: systems are more than welcome.
585: </p>
586:
587: <h4 class="title">
588: <a name="sdbug"></a>USA - CA - San Diego BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
589: </h4>
590: <p>
1.14 stacktic 591: <a class="ulink" href="http://www.sdbug.org/" target="_top">San Diego BSD Users Group</a> (SDBUG) was
1.1 reed 592: formed to accommodate the San Diego area's BSD community. The SDBUG web
593: site has details on their mailing list and next meeting.
594: </p>
595:
596: <h4 class="title">
597: <a name="svbug"></a>USA - CA - Silicon Valley BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
598: </h4>
599: <p>
1.14 stacktic 600: <a class="ulink" href="http://www.svbug.com/" target="_top">Silicon Valley BSD Users Group (SVBUG)</a>
1.1 reed 601: is a forum for BSD and BSD embedded systems. They hold free meetings on the
602: first Thursday of every month at 7 pm. For more information, including the
603: current schedule and directions, check the SVBUG web site.
604: </p>
605:
606: <h4 class="title">
607: <a name="neabug"></a>USA - MA - New England Area BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
608: </h4>
609: <p>
610: New England Area BSD Users Group (NEABUG) is a group for users in
611: and around the Boston area (and other places in New England as well).
612: For more information on their mailing lists and events, see the
1.14 stacktic 613: <a class="ulink" href="http://www.neabug.org/" target="_top">NEABUG web site</a>.
1.1 reed 614: </p>
615:
616: <h4 class="title">
617: <a name="mdbug"></a>USA - MD - CapBUG (<a href="#bsdgroups">top</a>)
618: </h4>
619: <p>
1.25 mbalmer 620: CapBUG is a BSD User Group in the Maryland, DC, Virginia area. Join by
1.14 stacktic 621: <a class="ulink" href="mailto:misc+subscribe@capbug.org" target="_top">subscribing to the mailing list</a>
622: and <a class="ulink" href="http://capbug.org/" target="_top">visit our website</a>.
1.1 reed 623: </p>
624:
625: <h4 class="title">
626: <a name="twincitiesbug"></a>USA - MN - Twin Cities BSD User Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
627: </h4>
628: <p>
629: The
1.25 mbalmer 630: <a class="ulink" href="http://www.tcbug.org/" target="_top">Twin Cities BSD User
631: Group</a> meets once a month to discuss issues important to the
1.1 reed 632: BSD community. The
1.14 stacktic 633: <a class="ulink" href="http://www.tcbug.org/" target="_top">website</a>
1.1 reed 634: carries our major announcements, while you are encouraged to join
1.14 stacktic 635: the mailing list <code class="email"><<a class="email" href="mailto:tcbug@tcbug.org">tcbug@tcbug.org</a>></code> to keep up with general group
1.1 reed 636: discussion. Look at the site, join the mailing list, come to a
637: meeting. We look forward to learning from you and with you about
638: BSD UNIX.
639: </p>
640:
641: <h4 class="title">
642: <a name="cdbug"></a>USA - NY - Albany - Capital District *BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
643: </h4>
644: <p>
645: CDBUG draws its membership from New York's capital district and the
646: surrounding communities. Our mailing list is graciously hosted by
1.14 stacktic 647: <a class="ulink" href="http://www.nycbug.org/" target="_top">NYCBUG</a> at <a class="ulink" href="http://lists.nycbug.org/mailman/listinfo/cdbug-talk/" target="_top">http://lists.nycbug.org/mailman/listinfo/cdbug-talk/</a>
1.1 reed 648: </p>
649:
650: <h4 class="title">
651: <a name="nycbug"></a>USA - NY - New York City BSD User Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
652: </h4>
653: <p>
1.14 stacktic 654: The <a class="ulink" href="http://www.nycbug.org/" target="_top">NYCBUG</a> is a BSD user group for the
1.1 reed 655: New York City metropolitan area. Information about their mailing lists is
1.14 stacktic 656: available on this <a class="ulink" href="http://lists.nycbug.org/mailman/listinfo/" target="_top">website</a>.
1.1 reed 657: </p>
658:
659: <h4 class="title">
660: <a name="slbug"></a>USA - UT - Salt Lake BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
661: </h4>
662: <p>
1.26 mbalmer 663: Salt Lake BSD Users meet in conjunction with the <a class="ulink" href="http://www.sllug.org/" target="_top">Salt Lake Linux Users Group</a> (SLLUG) to
1.1 reed 664: converse on topics of mutual interest.
665: </p>
666:
667: <h4 class="title">
668: <a name="seabug"></a>USA - WA - Seattle BSD Users Group (<a href="#bsdgroups">top</a>)
669: </h4>
670: <p>
1.14 stacktic 671: <a class="ulink" href="http://www.seabug.org/" target="_top">Seattle BSD Users Group</a>
1.1 reed 672: is a users group for Open Source Unix based in the Seattle, Washington
673: area. The primary emphasis is on BSD but enthusiasts of other Open
674: Source Unix, such as Linux, are welcome. Meetings are held one evening each
675: month with presentations on advanced BSD topics. Visit the
1.14 stacktic 676: <a class="ulink" href="http://www.seabug.org/" target="_top">webpage</a> for meeting topics,
1.1 reed 677: directions, and for mailing list information.
678: </p>
679: <hr>
680: <h3 class="title">Free unix groups</h3>
681: <h4 class="title">
682: <a name="humbug"></a>Australia - Home Unix Machine Brisbane Users Group (<a href="#freeunix">top</a>)
683: </h4>
684: <p>
1.14 stacktic 685: <a class="ulink" href="http://www.humbug.org.au/" target="_top">Home Unix Machine Brisbane Users
1.1 reed 686: Group</a> (HUMBUG) exists to get fellow Unix users in contact with each
687: other, and to introduce people to Unix and Unix-like operating systems.
1.14 stacktic 688: The group meets fortnightly at the <a class="ulink" href="http://www.uq.edu.au/" target="_top">University of Queensland</a>.
1.1 reed 689: </p>
690: <p>
1.14 stacktic 691: On the <a class="ulink" href="http://www.humbug.org.au/" target="_top">HUMBUG web site</a> you'll
1.1 reed 692: find information on the next meeting, mailing lists, directions, and
693: other details.
694: </p>
695:
696: <h4 class="title">
697: <a name="uu"></a>Canada - Unix Unanimous (<a href="#freeunix">top</a>)
698: </h4>
699: <p>
700: Unix Unanimous, founded 1986, still meets regularly on the second Wednesday of
701: every month in Toronto.
702: </p>
703: <p>
704: Unix Unanimous is an informal gathering of people interested in Unix
705: and related topics. There are no fees or membership requirements, and
706: the meeting is open to all. Participants typically include Unix
707: professionals, students, and hobbyists.
708: </p>
709: <p>
1.14 stacktic 710: More information can be found at <a class="ulink" href="http://www.unixunanimous.org/" target="_top">http://www.unixunanimous.org/</a>
1.1 reed 711: </p>
712: <p>
713: A mailing list for announcements and discussion can be subscribed to via
714: that page.
715: </p>
716:
717: <h4 class="title">
718: <a name="wuug"></a>Canada - Windsor Unix Users Group (<a href="#freeunix">top</a>)
719: </h4>
720: <p>
1.14 stacktic 721: <a class="ulink" href="http://www.wuug.org/" target="_top">Windsor Unix Users Group</a> hopes to
1.1 reed 722: bring together Unix users from both Windsor and Essex County. More
723: information on their next meeting and their mailing list is available
1.26 mbalmer 724: on their web site.
1.1 reed 725: </p>
726:
727: <h4 class="title">
728: <a name="fuug"></a>Finland - Finnish Unix Users Group (<a href="#freeunix">top</a>)
729: </h4>
730: <p>
1.14 stacktic 731: The <a class="ulink" href="http://www.fuug.fi/" target="_top">Finnish UNIX Users Group</a> is the
1.1 reed 732: oldest Unix related users group in Finland.
733: </p>
734:
735: <h4 class="title">
736: <a name="bluefrogs"></a>Germany - Bergische Linux- und Unix-Enthusiasten & Freunde offener, gemeinnütziger Software (bluefrogs) e.V. (<a href="#freeunix">top</a>)
737: </h4>
738: This user group is located in Bergisch Gladbach (near Cologne) and meets
739: twice a month. Activities include workshops, lectures & talks and
740: organized trips to well-known events (Linuxtag, Linuxkonferenz,
741: LUG-Camp, etc.). Members of the non-profit association pay 1 EUR/month but
742: non-members are also welcome to attend the meetings. There's also a
1.14 stacktic 743: <a class="ulink" href="http://www.bluefrogs.de/" target="_top">website</a> and contact address
1.1 reed 744: (info at bluefrogs.de).
745: <p>
746: </p>
747:
748: <h4 class="title">
749: <a name="bsd_events"></a>Germany - BSD Events Mailing List (<a href="#freeunix">top</a>)
750: </h4>
751: <p>
752: This german language list is for coordinating BSD booths at
753: non-BSD specific events (e.g. Linux centric conferences), or for coordinating
1.25 mbalmer 754: BSD related events. To subscribe, send mail with "subscribe bsd-events"
1.14 stacktic 755: to <code class="email"><<a class="email" href="mailto:majordomo@unix-ag.uni-kl.de">majordomo@unix-ag.uni-kl.de</a>></code>.
1.1 reed 756: </p>
757:
758: <h4 class="title">
759: <a name="nuug"></a>Norway - Norwegian UNIX User Group (<a href="#freeunix">top</a>)
760: </h4>
761: <p>
1.14 stacktic 762: <a class="ulink" href="http://www.nuug.no/" target="_top">NUUG</a> is the Norwegian UNIX User Group,
1.1 reed 763: established in 1984. Meetings are held monthly in Oslo area.
764: </p>
765:
766: <h4 class="title">
767: <a name="tfug"></a>USA - AZ - Tucson Free Unix Group (<a href="#freeunix">top</a>)
768: </h4>
769: <p>
1.14 stacktic 770: <a class="ulink" href="http://www.tfug.org/" target="_top">Tucson Free Unix Group (TFUG)</a> is
1.1 reed 771: an active Free Unix Group in Tucson, Arizona. NetBSD users are
772: welcomed.
773: </p>
774:
775: <h4 class="title">
1.23 darcy 776: <a name="sacblug"></a>USA - CA - Sacramento BSD and Linux Users Group (<a href="#freeunix">top</a>)
777: </h4>
778: <p>
1.26 mbalmer 779: <a class="ulink" href="http://sacblug.org/" target="_top">SacBLUG</a> is a collaborative
1.23 darcy 780: effort amongst *BSD/Linux professionals in the Sacramento
781: area, with a focus on enterprise and server environments.
782: Our aim is to share our experiences managing and maintaining
783: systems while providing a social network for members.
784: </p>
785:
786: <h4 class="title">
1.1 reed 787: <a name="kulua"></a>USA - KS - Kansas Unix & Linux Users Association (<a href="#freeunix">top</a>)
788: </h4>
789: <p>
1.14 stacktic 790: The <a class="ulink" href="http://kulua.org/" target="_top">Kansas Unix & Linux Users Association</a> is a
1.1 reed 791: user group based in Lawrence, Kansas, but with users throughout eastern Kansas
792: and western Missouri. It has about 300 members and meets biweekly.
793: </p>
794:
795: <h4 class="title">
796: <a name="blu"></a>USA - MA - Boston Linux & Unix User Group (<a href="#freeunix">top</a>)
797: </h4>
798: <p>
1.14 stacktic 799: The <a class="ulink" href="http://www.blu.org/" target="_top">Boston Linux & Unix User Group</a> is
1.1 reed 800: a Boston-area users' group that welcomes folks using any sort of Unix. BLU
801: has mailing lists available at their web site.
802: </p>
803:
804: <h4 class="title">
805: <a name="unigroup"></a>USA - NY - Unigroup of NY, Inc. (<a href="#freeunix">top</a>)
806: </h4>
807: <p>
1.14 stacktic 808: <a class="ulink" href="http://www.unigroup.org" target="_top">Unigroup</a> is the oldest and
1.1 reed 809: largest Unix User's Group serving the Greater New York City Regional
810: Area since the early 1980s.
1.25 mbalmer 811: </p>
1.1 reed 812: <p>
813: Unigroup is a not-for-profit, vendor and platform neutral, member
814: funded, volunteer organization. Unigroup holds regular and special
815: event meetings throughout the year on technical topics relating to
816: Unix and the Unix User Community.
817: </p>
818:
819: <h4 class="title">
820: <a name="bendug"></a>USA - OR - Central Oregon Unix User Group (<a href="#freeunix">top</a>)
821: </h4>
822: <p>
1.14 stacktic 823: <a class="ulink" href="http://www.bendug.org/" target="_top">Central Oregon Unix User Group</a> (Bendug)
1.1 reed 824: has a mailing list and is seeking to grow and expand. The group is open to
825: all users of free Unix-like software.
826: </p>
827: <hr>
1.6 weinem 828: <h3 class="title">Regional NetBSD mailing lists</h3>
829: <h4 class="title">
830: <a name="regional-mailinglists"></a>Regional Mailing lists (<a href="#regionallists">top</a>)
831: </h4>
832:
833: <p>
834: Regional mailing lists are available for discussion of NetBSD and other
835: topics of interest to regional groups. Subscription is via
1.14 stacktic 836: <code class="email"><<a class="email" href="mailto:majordomo@NetBSD.org">majordomo@NetBSD.org</a>></code> as per
837: the <a class="ulink" href="../mailinglists/" target="_top">mailing list information</a>.
1.6 weinem 838: </p>
839:
840: <p>
841: The following regional mailing lists are currently available:
842: </p>
843: <p>
844: </p>
1.40 tron 845: <div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
846: <li class="listitem">
1.14 stacktic 847: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-au" target="_top">regional-au</a> Australia</li>
1.40 tron 848: <li class="listitem">
1.14 stacktic 849: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-boston" target="_top">regional-boston</a> Boston</li>
1.40 tron 850: <li class="listitem">
1.14 stacktic 851: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-ca" target="_top">regional-ca</a> Canada</li>
1.40 tron 852: <li class="listitem">
1.14 stacktic 853: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-cs" target="_top">regional-cs</a> Czech Republic
1.6 weinem 854: & Slovak Republic</li>
1.40 tron 855: <li class="listitem">
1.14 stacktic 856: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-de" target="_top">regional-de</a> Germany</li>
1.40 tron 857: <li class="listitem">
1.14 stacktic 858: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-fr" target="_top">regional-fr</a> France</li>
1.40 tron 859: <li class="listitem">
1.14 stacktic 860: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-it" target="_top">regional-it</a> Italy</li>
1.40 tron 861: <li class="listitem">
1.14 stacktic 862: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-jp" target="_top">regional-jp</a> Japan</li>
1.40 tron 863: <li class="listitem">
1.14 stacktic 864: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-london" target="_top">regional-london</a> London</li>
1.40 tron 865: <li class="listitem">
1.14 stacktic 866: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-nordic" target="_top">regional-nordic</a> Nordic
1.6 weinem 867: countries</li>
1.40 tron 868: <li class="listitem">
1.14 stacktic 869: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-nyc" target="_top">regional-nyc</a> New York
1.6 weinem 870: City</li>
1.40 tron 871: <li class="listitem">
1.14 stacktic 872: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-pl" target="_top">regional-pl</a> Poland</li>
1.40 tron 873: <li class="listitem">
1.14 stacktic 874: <a class="ulink" href="../mailinglists/#regional-sfba" target="_top">regional-sfba</a> San Francisco
1.6 weinem 875: Bay Area</li>
876: </ul></div>
877: <p>
878: </p>
879:
880: <hr>
881: <h3 class="title">Internet forums</h3>
882: <h4 class="title">
883: <a name="swedish"></a>forum.netbsd.se - NetBSD Sweden (<a href="#forums">top</a>)
884: </h4>
885: <p>
886: A Swedish and English
1.14 stacktic 887: <a class="ulink" href="http://forum.netbsd.se/" target="_top">NetBSD forum</a>
1.6 weinem 888: </p>
889: <hr>
890: <h3 class="title">Wikis</h3>
891: <h4 class="title">
892: <a name="portada"></a>Portada - NetBSD Mexico (<a href="#wikis">top</a>)
893: </h4>
894: <p>
1.14 stacktic 895: The <a class="ulink" href="http://wiki.NetBSD.org.mx/index.php/Portada" target="_top">Mexican wiki</a>
1.6 weinem 896: provides translations of existing documentation and writes
897: new one, for Spanish language users. It is maintained by members of a
898: Mexican NetBSD user group.</p>
1.13 david 899:
900: <h4 class="title">
901: <a name="italia"></a>NetBSD Italia (<a href="#wikis">top</a>)
902: </h4>
903: <p>
1.14 stacktic 904: <a class="ulink" href="http://netbsdit.altervista.org/" target="_top">NetBSD Italia</a>
1.13 david 905: is a community about NetBSD and pkgsrc.
906: They provide a wiki in Italian language and translations of the
907: official documentation. It's the rendez vous for Italian users.
908: </p>
1.6 weinem 909: <hr>
1.1 reed 910: <h3 class="title">See also</h3>
911: <h4 class="title">
1.14 stacktic 912: <a name="freebsds-list"></a>The FreeBSD Project's <a class="ulink" href="http://www.freebsd.org/support.html#user" target="_top">list of user groups</a> (<a href="#see-also">top</a>)
1.1 reed 913: </h4>
914: </div></div></div>
915: <div class="navfoot"></div>
1.16 mishka 916: <div id="footer"><div id="footerContent"><center>
1.1 reed 917: <span class="footfeed"><a href="http://www.NetBSD.org/cgi-bin/feedback.cgi">
918: Contact</a> |
1.9 kano 919: </span><span class="footcopy"><a href="../about/disclaimer.html">
1.1 reed 920: Disclaimer</a> |
921:
1.45 ! leot 922: <span class="copyright">Copyright © 1994-2016 The NetBSD Foundation, Inc. </span>ALL RIGHTS RESERVED.<br>NetBSD<sup>®</sup> is a registered trademark of The NetBSD
1.1 reed 923: Foundation, Inc.</span>
1.16 mishka 924: </center></div></div>
1.1 reed 925: </div></body>
926: </html>
CVSweb <webmaster@jp.NetBSD.org>